Premier lignes en français

page journal
Juste avant que je deviens femme, mais je l'avais lu à lui ce jour-là, juste avant. Où après?

La traduction du debut de page.
pourquoi avoir peur. Comme le dit d'ailleurs maman, on le peut aussi le matin ou l'après-midi, on ne doit pour cela revenir à la maison à trois heures de nuit. Ce matin, dans la forêt, c'était très belle l'excursion à la monastère! Mais cela c'était avant. Maintenant, je dois décider, où alors je ne le dois plus. Je dois le laisser à mes instincts. C'est cela mon opinion.

Robindranath Tagore.(Recopié dans mon journal en français)
À toi je me suis entièrement donnée

À toi je me suis entièrement donnée,
Je n'ai conservé qu'un simple voile de réserve
Il est si mince que tu souris en secret
et que je ressens un peu de honte.
Les souffles printaniers le déplacent ;
le trouble même de mon cœur en remue
les plis comme une vague remuent son écume.

Ne me blâme pas, mon amour, de m'être
cachée sous les brumes de ce voile.
Ma réserve n'est pas une feinte,
c'est la tige frêle qui porte la fleur de ma dévotion
devant toi s'incliner avec des grâces réticentes.
Cette nostalgie des jeux de l'Amour, mon amour,
n'est pas seulement mienne mais vôtre.
Vos lèvres sourient, vos pipeaux chantent
parce que mon amour les inspire.
Votre désir s'impatiente aussi vivement que mon désir !

La lune d'Avril promène encore ses rayons de corolle en corolle,
mais parce que cette nuit-là vous vous êtes injustement tu,
l'instant plein de trésors qu'elle vous offrait demeure à jamais perdu.
Et maintenant vous cherchez en vain un prétexte
pour rappeler celui qui vous a quitté, les yeux noyés de larmes !

Je me suis arrêtée au bord de la route ;
si ma présence ne t'est pas douce, je n'irai pas plus avant.
Si tu n'as pas besoin de mon amour laisse-moi te quitter ici.
Je ne te mendierai plus un seul de tes regards, si les miens t'importunent.
La poussière et la lumière crue de midi m'aveuglent,
mais au bord de la route j'attendrai,
que ton cœur revienne, peut-être, chercher le mien.

Aucun commentaire: